乖 guāi is most commonly encountered in daily / colloquial language, meaning to be obedient and well behaved, as in a child’s behaviour, but also occasionally said in irony of a spouse, especially a male one (i.e., he doesn’t have a roving eye [or not to his wife’s knowledge anyway…]).
Yet, in literary usage, it means perverse!
(From googling)
- 形容词: 机灵;伶俐。(Google translate) (adjective) Smart; clever.
- 形容词: (小孩儿) 不淘气;听话。(Google translate) (adjective) (child) not naughty; obedient.
(Literary usage)
- 动词: 违背。(Google translate) (verb) violate
- 形容词: (性情、行为) 不正常;不合情理。(Google translate) (adjective) (temperament, behavior) abnormal; unreasonable
No comments:
Post a Comment