As a child, I’d always thought that playing the baddie is much more fun.
When I was 11, I wrote a short play for the school’s arts festival (or some artistic production competition), called 小玲的生日 / xiǎo Líng de shēngrì / Little Ling’s birthday. The protagonist was a spoilt brat who was arrogant and given to boasting, and ended up with the cream on her birthday cake smeared all over the front of her fussy frilly top at her birthday party. It was my 11-year-old self having a bit of fun at taking such people down a peg or two. I played Little Ling and had good fun.
In the second half of the 80s, when I was working at SOAS (School of Oriental and African Studies) on two Chinese computer research projects, a white British film producer turned up one day looking for two Orientals for a seedy Chinese gambling den scene in her film.
Mr Tang, the Chinese friend from Taiwan, who an English chap had said “looked like a Beijing taxi driver” (i.e., thuggish, in the experience of that Englishman with Beijing taxi drivers during his Year Abroad in the early 80s), got the part of the bloke.
The producer thought my face would do, but my finger nails were too short for the kind of image she wanted to project in the role (not Fu Manchu enough, I got the feeling), and there was no time to wait for them to grow. (Those were the days before the now-ubiquitous nail bars where you can get a new set of nails within one sitting session.) After she left, I thought, “So, my face looks right for a seedy gambling den with dodgy dealings, does it?”
Over the years, as a film fan, I’ve thought often about being cast for particular roles, wondering, “If I get cast as a selfish person, for example, is it because I actually look selfish?!”
I’ve just finished watching a mainland Chinese series on YouTube where there is one nasty character: small minded, mean spirited, conniving, lying and cheating, manipulative. How does it feel to be chosen for such a role?
There was a famous Hong Kong Cantonese film star in the 50s and 60s, called 李香琴 Lee Heung-kam. I’d only ever seen her play nasties: the jealous cousin, the cruel step-mother, the conniving imperial concubine trying to climb up the imperial social ladder.
Lee Heung-kam had started off in Cantonese opera, and she did play quite a few period dramas as well, a lot of the time as the imperial concubine (西宫娘娘 xī gōng niángniang / “west palace madam”) who was always scheming for power and making trouble for the empress (东宫娘娘 dōng gōng niángniang / “east palace madam”).
In an interview in the 60s, she said the down side to her being so good at acting was that people would recognise her, so she’d return to her car and find it scratched, or the wing mirror twisted off. Sometimes, if they caught her in person, they’d start shouting abuse at her: for being cruel to her step-child in a particular film, or for sabotaging her male cousin’s love affair with the lovely girl in another film. EVEN for poisoning the empress in a period drama set in ancient China [when this was the 60s in the 20th century!], calling her “死西宫娘娘 sǐ xī gōng niángniang / goddamned imperial concubine”!
Talk about getting totally sucked in! Haha.